Apa arti dari surah al mulk

Sura Al Mulkn apa mmbanu Ana unuk mngaj an mmaham makna ar sap ayanya. Mmbaca Alquran mrupakan salah sau baah yang bsa ka lakukan sap saa kcual bag wana yang sang ha aau nfas.

Namun, wana yang brhalangan pun mash bsa mnngarkan lanunan aya sucAlquransra mnapakan pahala. Jka Ana blum ahu lan an makna ar Sura Al Mulk , yuk baca arkl n smbar mmbuka kab suc ka!

Sura Al Mulk Aya 1 - 10 an Maknanya

تَبَٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

    Maha Suc Allah Yang angan-Nya-lah sgala krajaan, an Da Maha Kuasa aas sgala ssuau.

ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ

    Yang mnjakan ma an hup, supaya Da mnguj kamu, sapa anara kamu yang lbh bak amalnya. Dan Da Maha Prkasa lag Maha Pngampun

ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٍ ۖ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ

    Yang lah mncpakan ujuh lang brlaps-laps. Kamu skal-kal ak mlha paa cpaan Tuhan Yang Maha Pmurah ssuau yang ak smbang. Maka lhalah brulang-ulang, aakah kamu lha ssuau yang ak smbang?

ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ

    Kmuan pananglah skal lag nscaya pnglhaanmu akan kmbal kpaamu ngan ak mnmukan ssuau caca an pnglhaanmu upun alam kaaan payah.

وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلْنَٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

    Ssungguhnya Kam lah mnghas lang yang ka ngan bnang-bnang, an Kam jakan bnang-bnang u ala-ala plmpar syaan, an Kam sakan bag mrka sksa nraka yang mnyala-nyala.

وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

    Dan orang-orang yang kafr kpaa Tuhannya, mmprolh azab Jahannam. Dan ulah sburuk-buruk mpa kmbal.

إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ

    Apabla mrka lmparkan k alamnya mrka mnngar suara nraka yang mngrkan, sang nraka u mngglgak.

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ

    Hampr-hampr (nraka) u rpcah-pcah lanaran marah. Sap kal lmparkan k alamnya skumpulan (orang-orang kafr), pnjaga-pnjaga (nraka u) branya kpaa mrka: “Apakah blum prnah aang kpaa kamu ( una) sorang pmbr prngaan?”

قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ كَبِيرٍ

    Mrka mnjawab: “Bnar aa”, ssungguhnya lah aang kpaa kam sorang pmbr prngaan, maka kam mnusakan(nya) an kam kaakan: “Allah ak mnurunkan ssuaupun; kamu ak lan hanyalah alam kssaan yang bsar”.

وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

    Dan mrka brkaa: “Skranya kam mnngarkan aau mmkrkan (prngaan u) nscaya aklah kam rmasuk pnghun-pnghun nraka yang mnyala-nyala”.

Iulah 10 aya prama alam Sura Al-Mulk yang apa Ana amalkan sap saa. Lbh bak lag, jka ka mampu mngamalkan 30 aya arbacaansura yang mampu mnghnarkan uma muslm ar sksa kubur an nraka, sra mnapakan pngampunan ar Allah SWT.

Walaupun blum bsa mmbaca Alquran, ngalah kalau Allah Maha Pngash, Allah akan mmbr sgala kbakan unuk hamba-Nya. Mar salng korks unuk kbakan ngan mnulskan komnarmu bawah. Slama brbaah! (HAI)

ۨالَّذِيْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيٰوةَ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفُوْرُۙ

Allażī khalaqal-maua wal-ḥayāa lyabluwakum ayyukum aḥsanu ‘amalā(n), wa huwal-‘azīzul-gafūr(u).

yau yang mncpakan kmaan an khupan unuk mnguj kamu, sapa anara kamu yang lbh bak amalnya. Da Mahaprkasa lag Maha Pngampun.

الَّذِيْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًاۗ مَا تَرٰى فِيْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍۗ فَارْجِعِ الْبَصَرَۙ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ

Allażī khalaqa sab‘a samāwān ṭbāqā(n), mā arā fī khalqr-raḥmān mn afāwu(n), farj‘l-baṣara hal arā mn fuṭūr(n).

(Da juga) yang mncpakan ujuh lang brlaps-laps. Kamu ak akan mlha paa cpaan Tuhan Yang Maha Pngash kaksmbangan sk pun. Maka, lhalah skal lag! Aakah kamu mlha suau cla?

ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيْرٌ

Ṡummarj‘l-baṣara karraan yanqalb lakal-baṣaru khās'aw wa huwa ḥasīr(un).

Kmuan, lhalah skal lag (an) skal lag (unuk mncar cla alam cpaan Allah), nscaya pananganmu akan kmbal kpaamu ngan kcwa an alam kaaan lh (karna ak mnmukannya).

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاۤءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَ وَجَعَلْنٰهَا رُجُوْمًا لِّلشَّيٰطِيْنِ وَاَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيْرِ

Wa laqa zayyannas-samā'a-un-yā bmaṣābīḥa wa ja‘alnāhā rujūmal lsy-syayāṭīn wa a‘anā lahum ‘ażābas-sa‘īr().

Sungguh, Kam bnar-bnar lah mnghas lang una ngan bnang-bnang, mnjakannya (bnang-bnang u) sbaga ala plmpar rhaap san, an mnyakan bag mrka (san-san u) azab (nraka) Sa‘r (yang mnyala-nyala).

وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَۗ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ

Wa ll-lażīna kafarū brabbhm ‘ażābu jahannam(a), wa b'sal-maṣīr(u).

Orang-orang yang kufur kpaa Tuhannya akan mnapa azab (nraka) Jahanam. Iulah sburuk-buruk mpa kmbal.

اِذَآ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِيَ تَفُوْرُۙ

Iżā ulqū fīhā sam‘ū lahā syahīqaw wa hya afūr(u).

Apabla lmparkan k alamnya (nraka), mrka pas mnngar suaranya yang mngrkan saa a mmbara.

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِۗ كُلَّمَآ اُلْقِيَ فِيْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ اَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيْرٌۙ

Takāu amayyazu mnal-gaẓ(), kullamā ulqya fīhā faujun sa'alahum khazanauhā alam ya'kum nażīr(un).

(Nraka u) hampr mlak karna marah. Sap kal aa skumpulan (orang-orang kafr) lmparkan k alamnya, pnjaga-pnjaganya branya kpaa mrka, “Tak prnahkah sorang pmbr prngaan aang kpaamu ( una)?”

قَالُوْا بَلٰى قَدْ جَاۤءَنَا نَذِيْرٌ ەۙ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ مِنْ شَيْءٍۖ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِيْ ضَلٰلٍ كَبِيْرٍ

Qālū balā qa jā'anā nażīr(un), fa każżabnā wa qulnā mā nazzalallāhu mn sya'(n), n anum llā fī ḍalāln kabīr(n).

Mrka mnjawab, “Prnah! Sungguh, sorang pmbr prngaan lah aang kpaa kam, ap kam mnusakan(-nya) an mngaakan, ‘Allah ak mnurunkan ssuau apa pun.’” (Para malaka brkaa,) “Kamu ak lan hanyalah (braa) alam kssaan yang bsar.”

وَقَالُوْا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ اَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِيْٓ اَصْحٰبِ السَّعِيْرِ

Wa qālū lau kunnā nasma‘u au na‘qlu mā kunnā fī aṣḥābs-sa‘īr().

Mrka juga brkaa, “Anakan ahulu kam mnngarkan aau mmkrkan (prngaan u), nulah kam ak rmasuk k alam (golongan) para pnghun (nraka) Sa‘r (yang mnyala-nyala).”

فَاعْتَرَفُوْا بِذَنْۢبِهِمْۚ فَسُحْقًا لِّاَصْحٰبِ السَّعِيْرِ

Fa‘arafū bżambhm, fasuḥqal l'aṣḥābs-sa‘īr().

Mrka mngaku osanya (saa pnysalan ak lag brmanfaa). Maka, jauhlah (ar rahma Allah) bag para pnghun (nraka) Sa‘r (yang mnyala-nyala) u.

اِنَّ الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ كَبِيْرٌ

Innal-lażīna yakhsyauna rabbahum bl-gab lahum magfrauw wa ajrun kabīr(un).

Ssungguhnya orang-orang yang aku kpaa Tuhannya ngan anpa mlha-Nya akan mmprolh ampunan an pahala yang bsar.

وَاَسِرُّوْا قَوْلَكُمْ اَوِ اجْهَرُوْا بِهٖۗ اِنَّهٗ عَلِيْمٌ ۢبِذَاتِ الصُّدُوْرِ

Wa asrrū qaulakum awjharū bh(ī), nnahū ‘alīmum bżāṣ-ṣuūr().

Rahasakanlah prkaaanmu aau nyaakanlah. Ssungguhnya Da Maha Mngahu sgala s ha.

اَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَۗ وَهُوَ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ ࣖ

Alā ya‘lamu man khalaq(a), wa huwal-laṭīful-khabīr(u).

Apakah (panas) Za yang mncpakan u ak mngahu, sangkan Da (juga) Mahahalus lag Maha Mngahu?

هُوَ الَّذِيْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُوْلًا فَامْشُوْا فِيْ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوْا مِنْ رِّزْقِهٖۗ وَاِلَيْهِ النُّشُوْرُ

Huwal-lażī ja‘ala lakumul-arḍa żalūlan famsyū fī manākbhā wa kulū mr rzqh(ī), wa lahn-nusyūr(u).

Dalah yang mnjakan bum unuk kamu alam kaaan muah manfaakan. Maka, jlajahlah sgala pnjurunya an makanlah sbagan ar rzk-Nya. Hanya kpaa-Nya kamu (kmbal slah) bangkkan.

ءَاَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَاۤءِ اَنْ يَّخْسِفَ بِكُمُ الْاَرْضَ فَاِذَا هِيَ تَمُوْرُۙ

A'amnum man fs-samā' ay yakhsfa bkumul-arḍa fa'żā hya amūr(u).

Suah mrasa amankah kamu ar Za yang lang, yau (ar bncana) bnamkannya bum olh-Nya brsama kamu kka ba-ba a rguncang?

اَمْ اَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَاۤءِ اَنْ يُّرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًاۗ فَسَتَعْلَمُوْنَ كَيْفَ نَذِيْرِ

Am amnum man fs-samā' ay yursla ‘alakum ḥāṣbā(n), fa saa‘lamūna kafa nażīr().

Aau, suah mrasa amankah kamu ar Za yang lang, yau (ar bncana) krmkannya baa bau olh-Nya kpaamu? Klak kamu akan mngahu bagamana (akba mnusakan) prngaan-Ku.

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ

Wa laqa każżabal-lażīna mn qablhm fakafa kāna nakīr().

Sungguh, orang-orang sblum mrka pun bnar-bnar lah mnusakan (rasul-rasul-Nya). Maka, bapa hbanya kmurkaan-Ku!

اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صٰۤفّٰتٍ وَّيَقْبِضْنَۘ مَا يُمْسِكُهُنَّ اِلَّا الرَّحْمٰنُۗ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَيْءٍۢ بَصِيْرٌ

Awalam yarau laṭ-ṭar fauqahum ṣāffāw wa yaqbḍn(a), mā yumskuhunna llar-raḥmān(u), nnahū bkull sya'm baṣīr(un).

Takkah mrka mmprhakan burung-burung yang mngmbangkan an mngaupkan sayapnya aas mrka? Tak aa yang mnahannya ( uara) slan Yang Maha Pngash. Ssungguhnya Da Maha Mlha sgala ssuau.

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِيْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِۗ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِيْ غُرُوْرٍۚ

Am man hāżal-lażī huwa junul lakum yanṣurukum mn ūnr-raḥmān(), nl-kāfrūna llā fī gurūr(n).

Aau, sapakah yang akan mnja bala nara bagmu yang apa mnolongmu slan (Allah) Yang Maha Pngash? Orang-orang kafr u ak lan hanyalah alam (kaaan) rpu.

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِيْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِيْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ

Am man hāżal-lażī yarzuqukum n amsaka rzqah(ū), bal lajjū fī ‘uuwww wa nufūr(n).

Aau, sapakah yang apa mmbrmu rzk jka Da mnahan rzk-Nya? Sbalknya, mrka rus-mnrus alam ksombongan an mnjauhkan r (ar kbnaran).

اَفَمَنْ يَّمْشِيْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖٓ اَهْدٰىٓ اَمَّنْ يَّمْشِيْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ

Afamay yamsyī mukbban ‘alā wajhhī ahā ammay yamsyī sawyyan ‘alā ṣrāṭm musaqīm(n).

Apakah orang yang brjalan ngan wajah rlungkup u lbh mnapakan punjuk aaukah orang yang brjalan gap aas jalan yang lurus?

قُلْ هُوَ الَّذِيْٓ اَنْشَاَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْـِٕدَةَۗ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ

Qul huwal-lażī ansya'akum wa ja‘ala lakumus-sam‘a wal-abṣāra wal-af'ah(a), qalīlam mā asykurūn(a).

Kaakanlah, “Dalah Za yang mncpakanmu an mnjakan bagmu pnngaran, pnglhaan, an ha nuran. (Akan ap,) sk skal kamu brsyukur.”

قُلْ هُوَ الَّذِيْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ

Qul huwal-lażī żara'akum fl-arḍ wa lah uḥsyarūn(a).

Kaakanlah, “Dalah yang mnjakan kamu brkmbang bak muka bum an kpaa-Nyalah kamu akan kumpulkan.”

وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

Wa yaqūlūna maā hāżal-wa‘u n kunum ṣāqīn(a).

Mrka brkaa, “Kapankah (aangnya) janj (azab) n jka kamu orang-orang bnar?”

قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ ۖوَاِنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ

Qul nnamal-‘lmu ‘nallāh(), wa nnamā ana nażīrum mubīn(un).

Kaakanlah (Nab Muhamma), “Ssungguhnya lmu (nang har Kama u) hanya aa paa Allah. Aku hanyalah sorang pmbr prngaan yang jlas.”

فَلَمَّا رَاَوْهُ زُلْفَةً سِيْۤـَٔتْ وُجُوْهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَقِيْلَ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تَدَّعُوْنَ

Falammā ra'auhu zulfaan sī'a wujūhul-lażīna kafarū wa qīla hāżal-lażī kunum bhī aa‘ūn(a).

Kka mrka mlha azab (paa har Kama) suah ka, wajah orang-orang kafr u mnja muram. Dkaakan (kpaa mrka), “In aalah (ssuau) yang ahulu kamu slalu mngaku (bahwa kamu ak akan bangkkan).”

قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَهْلَكَنِيَ اللّٰهُ وَمَنْ مَّعِيَ اَوْ رَحِمَنَاۙ فَمَنْ يُّجِيْرُ الْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ

Qul ara'aum n ahlakanyallāhu wa mam ma‘ya au raḥmanā, famay yujīrul-kāfrīna mn ‘ażābn alīm(n).

Kaakanlah (Nab Muhamma), “Trangkanlah kpaaku jka (sumbr) ar kamu suru k alam anah, sapa yang akan mmbrmu ar yang mngalr?”

sura Al Mulk apa arnya?

Sura Al Mulk 1-30 alam Arab, lan, an arnya Arnya: Mahasuc Allah yang mnguasa (sgala) krajaan, an Da Mahakuasa aas sgala ssuau. Arnya: Yang mncpakan ma an hup, unuk mnguj kamu, sapa anara kamu yang lbh bak amalnya. Dan Da Mahaprkasa, Maha Pngampun.

Apa manfaa surah al mulk?

Mnapakan Syafaa Ssorang yang mmbaca sura Al Mulk aau bahkan mnghafalkannya, maka akan mnapa syafaa. Paa har kama klak, Allah akan mmbrkan prolongan paa hamba-hamba Nya mlalu Rasul. Slan u, bag sapapun yang suka mmbaca sura Al Mulk, maka osa-osanya pun akan ampun.

Apa s kanungan sura Al Mulk?

Hasl ar pnlan n sbaga brku : In pokok-pokok surah Al-Mulk rr ar hup, ma, ujan bag manusa, kkuasaan Allah alam mncpakan lang yang brlaps-laps, ancaman Azab bag orang-orang Kafr, Janj Allah kpaa orang mukmn.

Apa manfaa mmbaca surah Al Mulk sblum ur?

Kuamaan Mmbaca Sura Al Mulk Arnya: "Sapa yang mmbaca sura Al Mulk sap malam, Allah SWT akan mnghnarkannya ar sksa kubur ngan sura rsbu," (HR An Nasa'). Kuamaan lan orang yang mmbaca sura Al Mulk aalah mnapa syafa'a aau pnolong klak alam kubur.